MBIFE

de Tiakola

Shiruken Music

J'arrive le cou rempli d'chaîne à l'américaine (oh-oh)
400 ans d'esclavages, c'n'est pas mérité (oh-oh)
Rêvons plus grand, disons: Yes, we can (han-han-han)
Là c'est ooh
T'as la plus belle couleur du monde, de femme africaine
Ne donne pas de crédit à leur jalousie
Rêvons plus grand, j'ai dit: Yes, we can, là, c'est trop oh, oh, oh

Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné (ils sont bizarres)
Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné (ils sont vraiment bizarres)
Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné
Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné (ils sont vraiment bizarres)

Woman King (yeah), haut standing (yeah), beaucoup d'enjeux, larges ou fines?
Trop d'choses à dire (yeah), qu'est-ce que ça t'fait, de passer du Yango à la limousine?
Souvent hors-ligne mais j'reste connecté pour toi, tu peux compter sur moi (tu peux compter sur moi)
Rien à offrir car sur ma holding j'mettrais le blaze de tes enfants, calme-toi (on y va, yeah)
C'est ma femme, c'est la street, c'est mon brother (yeah), un lien plus fort qu'Amadou et Mariam (ah)
Prêt à affronter ex et coups d'un soir (yeah) et si tu part, j'chanterais pour toi comme Burna (burna)
Communiquer, aujourd'hui s'fait rare (communiqué), comme aller chaque week-end au cinéma (chaque week-end)
Fuck le passé, le futur est d'vant toi (hey), on a pas qu'ça à faire, y'a plus important (hey)

Mbifê, i kadigné (mbifê, i kadigné), mon coeur comme ma carte n'ont pas de limite (ma carte n'a pas de limite)
Pour ta loyauté, j'mettrais un billet pour qu'tu brilles plus que Cardi B, B, B, B
Faut que t'assures, qu'tu donnes bien (bien), qu't'assures, qu'tu donnes bien
Sera t-elle plus fidèle que le gang? (Po-po-po-poh)

J'arrive le cou rempli d'chaîne à l'américaine (oh-oh)
400 ans d'esclavages, c'n'est pas mérité (oh-oh)
Rêvons plus grand, disons: Yes, we can (han-han-han)
Là c'est ooh
T'as la plus belle couleur du monde, de femme africaine
Ne donne pas de crédit à leur jalousie
Rêvons plus grand, j'ai dit: Yes, we can, là, c'est trop oh, oh, oh

Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné (ma chérie, ils sont bizarres)
Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné (ils sont vraiment bizarres)
Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné
Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné (ils sont vraiment bizarres)

African Womani, que t'es belle et jolie
J't'emmenerais faire le tour du globe, si t'es fidèle comme Maldini (wouh)
Et sur toi, j'ai mis beaucoup de maille, j'ai mis beaucoup de peine, j'ai mis beaucoup de mots
On était plusieurs à miser sur toi, mais c'est moi qui eu le bon numéro
T'entends pas ou quoi?

Mbife i cadi (mbife i cadi), Melyssa Kady (Melyssa Kady)
J'me perds, j'm'oublie (j'me perds, j'm'oublie), entre chargée, skinny (tou-tou-tou-tou-toujours)
Congolais je sais m'habiller, carte de crédit illimitée
J'viens changer ta vie en indé, j'ai la méthode comme le Wu Tang

J'arrive le cou rempli d'chaîne à l'américaine (oh-oh)
400 ans d'esclavages, c'n'est pas mérité (oh-oh)
Rêvons plus grand, disons: Yes, we can (han-han-han)
Là c'est ooh
T'as la plus belle couleur du monde, de femme africaine
Ne donne pas de crédit à leur jalousie
Rêvons plus grand, j'ai dit: Yes, we can, là, c'est trop oh, oh, oh

Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné (ma chérie, ils sont bizarres)
Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné (ils sont vraiment bizarres)
Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné
Mbifê, i kadigné, mbifê–, mbifê, i kadigné (ils sont vraiment bizarres, j'aime quand c'est bloody)

African woman, t'as trop de love, même si le monde tourne le dos, toi, tu m'impressionnes
Dans les 4 coins du monde, ta beauté résonne, là c'est trop oh, oh, oh

Más canciones de Tiakola