Che gelida manina! se la lasci riscaldar.
Cercar che giova? al buio non si trova.
Ma per fortuna e una notte di luna,
E qui la luna l'abbiiamo vicina.
Aspetti, signorina, le diro con due parole chi son,
Chi son, e che faccio, come vivo, vuole?
Chi son? chi son? son un poeta.
Che cosa faccio? scrivo. e come vivo? vivo.
In poverta mia lieta scialo da gran signore
Rimi ed inni d'amore.
Per sogni e per chimere e per castelli in aria
L'anima ho milionaria.
Talor del mio forziere ruban tutti
I gioielle due ladri: gli occhi belli.
V'entrar con voi pur ora ed I miei sogni usati,
Ed I bei sogni miei tosto si dileguar!
Ma il furto non m'accora poiche,
Poiche v'ha preso stanza la speranza.
Or che mi conoscete parlate voi.
Deh parlate. chi siete? vi piaccia dir?
Canto a Sevilla, Op.37 (2001 - Remaster): Las Fuenecitas del Parque
Más canciones de Rolando Villazón
Ver todo
Granados: Goyescas, Cuadro III: La maja y el ruiseñor. "Porqué entre sombras el ruiseñor" (Rosario)
Rolando Villazón
Bach, JS: Cello Suite No. 1 in G Major, BWV 1007: I. Prelude
Rolando Villazón
Montero: Canarios (Improvisation on a Theme of Gaspar Sanz)
Rolando Villazón
Canto a Sevilla, Op.37 (2001 - Remaster): Las Fuenecitas del Parque
Rolando Villazón
Meyerbeer: L'Africaine, Act 4 Scene 2: No. 15, Récit et Grand Air, "Pays merveilleux! … Ô paradis sorti de l’onde" (Vasco)
Rolando Villazón
Cinco Canciones Negras (2001 - Remaster): Canto negro (N.Guillén)
Rolando Villazón
En Aranjuez Con Tu Amor
Rolando Villazón
Villa-Lobos: Chôros No. 1, W161 "Chôro típico"
Rolando Villazón
Guastavino: 3 Romances Argentinos: I. Las niñas de Santa Fe (Live)
Rolando Villazón
Offenbach: La Périchole, Act 1: Complainte de l'Espagnol et de la jeune Indienne. "Le conquérant dit à la jeune Indienne" (La Périchole, Piquillo)
Rolando Villazón