Wenn Die Sonne Hinter Den Dächern Versinkt - 1936
de Pola Negri
My heart is gone gone gone gone gone
I can't breathe no more
Open my eyes
As we're falling down
And I hope you realize
Tomorrow it's all gone
I can see it now
This moment is so strong
I can't breathe no more
My heart is gone gone gone gone gone
Won't you find me there
Won't you find me there
Won't you find me there
Won't you find me there
My heart is gone gone gone gone gone
I can't breathe no more
And time passes by
But I'm still holding on
I'm trying to survive
And I've been drowning for way too long
I hope you still got mine
'Cause my heart is so strong
And this town is the last cry
Won't you find me there
Won't you find me there
Won't you find me there
Won't you find me there
Open my eyes
As we're falling down
And I hope you realize
Tomorrow it's all gone
I can see it now
This moment is so strong
I can't breathe no more
My heart is gone gone gone gone gone
Won't you find me there
Won't you find me there
Won't you find me there
Won't you find me there
I can't breathe no more
Más canciones de Pola Negri
-
Tango notturno
Tango Notturno (Kabaret, Filmchanson und Schlager der dreißiger Jahre, Vol. 3)
-
Wenn die Sonne hinter den Dächern versinkt
Die Schlager des Jahres 1936
-
Wenn die Sonne hinter den Dächern versinkt (aus dem Film Weisse Sklaven (Panzerkreuzer Sewastopol) (1936) - Remastered, Radioversion
History Records - German Edition 7 (Remastered)
-
Ich spür' in mir (From "Mazurka")
Icons of German Cinema: Pola Negri (Remastered 2018)
-
Nur eine Stunde (From "Mazurka")
Icons of German Cinema: Pola Negri (Remastered 2018)
-
Mein Herz hat Heimweh nach deiner Liebe (From "Moscow-Shanghai")
Icons of German Cinema: Pola Negri (Remastered 2018)