Houk jar / حك جر
de Orchestre tamouh
Il est une couleur qui dispose
A la douceur, à la gaieté
C'est pas le noir mais bien le rose
Car c'est la couleur de l'été
Et les Français pour cette cause
De tous les temps l'ont adoptée
Chez nous, les filles naissent dans les roses
Aussi, nos filles sont jolies
Jolies comme un bouton de rose
Du Midi, de Picardie
Comme un pommier de Normandie
Chez nous, pour qu'on voie tout en rose,
Une rose un auteur condensa
Dans sa bibliothèque rose
Des contes si beaux qu'on n'a
Jamais, jamais fait mieux que ça {x2}
Chez nous, tous les péchés sont roses
Ce sont tous des péchés mignons
Mignons comme le bonnet rose
De Jeannette ou Jeanneton
Comme le jupon de Madelon,
Sur trois marches de marbre rose
Nos rois, nos reines ont dansé
Dans ces palais aux bougies roses
Que de beaux jours ont passé
La belle ira les ramasser
Chez nous, tous les lauriers sont roses
Et ton panache, Cyrano
A nos reflets des couchants roses
Quand le soir descend si beau
Comme un drapeau sur Roncevaux
Chez nous, tous les baisers sont roses
Rostand a su nous affirmer
Qu'ils sont de tout petits points roses
Que l'on s'amuse à semer
Sur l'i joli du verbe aimer
Lorsqu'un monsieur vous indispose
Au lieu de l'envoyer coucher
Chez nous, on l'envoie sur les roses
On peut ainsi le moucher
Sans risquer de trop l'écorcher
Chez nous, les scandales sont roses
Et quand on en découvre un bien
On nomme ça le pot aux roses
Ce qui est un bon moyen
Pour masquer tous les pots de vin
Chez nous, y a du champagne rose
Si bon que sitôt qu'on en boit
On voit toute la vie en rose
Nos petits ennuis se noient
Et ça nous met le cœur en joie
Oui, c'est pour tout ça, on suppose,
Que sur toutes les géographies
On d'vine toujours la France en rose
Pour montrer que ce pays
Est le plus beau des paradis
Más canciones de Orchestre tamouh
-
Dekka almerrakchia / الدقة المراكشية
Chtah chtah
-
-
Fi aar allah / في عار الله
Chtah chtah
-
Qomou tamdaho lillah / قوموا تمدحوالله
Mariage marocain,vol.3
-
Azine azine awa / الزين الزين اوا
Assmaa asidi ssmaa
-
Mahani azine / محني الزين
Assmaa asidi ssmaa
-
Makayn chi chatahat /ماكاين شاطاحات
Assmaa asidi ssmaa
-
Assmaa asidi assmaa /اسمع اسيدي سمع
Assmaa asidi ssmaa
-
Nowdo moulat chiki / نوضو مولات الشيكي
Assmaa asidi ssmaa
-
Sarbate al khayele / صربة الخيل
Assmaa asidi ssmaa
-
Bagha nacheteh aala kiyto / باغا نشطح على كيتوا
Assmaa asidi ssmaa
-
Tae tae tani / طاق طاق طني
Assmaa asidi ssmaa
-
Fakak alwahelin / فكاك الواحلين
Assmaa asidi ssmaa
-
Sehayebi / صحيبي
Assmaa asidi ssmaa
-
Rani malit lahwa / راني مليت الهوى
Assmaa asidi ssmaa
-
Mabqit bghit / مابقيت بغيت
Assmaa asidi ssmaa
-
Akassi / أكاسي
Assmaa asidi ssmaa
-
Adihe adihe / اديه اديه
Assmaa asidi ssmaa
-
Hak anakhewa / هاك النخوة
Assmaa asidi ssmaa
-
Taali taali / تعالي تعالي
Assmaa asidi ssmaa