Sourate Al Jinn (Les Djinns)
de Mechari Ben Rached Affassi
Ika'y nakulong sa maling pag-iisip
Pangarap mo raw mananatiling isang panaginip
Sabi nila di raw kakayanin
Kaya't ika'y sumuko at nagpasyang huwag nang subukin
Nagkamali ka ng napuntahan
Pero ikaw ay natauhan
Bumaling ka lang sa tamang daan
Ilang beses man madapa't sumubsob
Kailanma'y gawing matatag ang iyong loob
Mga batikos huwag nang diringgin
Pakawalan lang yan sa hangin
Bukas ay malapit na ring dumating
Lumaban ka pa rin
Balikan kung bakit ba nagsimula
Bago mo sabihin na ayaw mo na
Huwag mong sosolohin di ka mag-isa
Ikaw pa rin ang susi sa pinto ng iyong tadhana
Nakulong, nakulong, nakulong ka
Nakulong, nakulong, nakulong ka
Nakulong, nakulong, nakulong ka
Nakulong, nakulong, nakulong ka
Nakulong, nakulong, nakulong ka
Nakulong, nakulong, nakulong ka
Nakulong, nakulong, nakulong ka
Sa maling pag-iisip mo nakulong ka
Lisanin man ang mundo
Huwag ka lang susuko
Nandito lang ako
Mga batikos huwag nang diringgin
Pakawalan lang yan sa hangin
Bukas ay malapit na ring dumating
Lumaban ka pa rin
Balikan kung bakit ba nagsimula
Bago mo sabihin na ayaw mo na
Huwag mong sosolohin di ka mag-isa
Ikaw pa rin ang susi sa pinto ng iyong tadhana
Más canciones de Mechari Ben Rached Affassi
-
Al-Lail
selected verses
-
Sourate Al-Waqi'a
selected verses
-
Invocation du matin et du soir - 1ère partie
Invocations du matin et du soir - Quran - Coran
-
Sourate Al Ma'arij (Les voies d'ascension)
selected verses
-
Sourate Al-Molk
selected verses
-
Ad-Duha
selected verses
-
Sourate Nuh (Noé)
selected verses
-
Al Fatiha - Taraweeh
selected verses
-
Ya Sin
selected verses
-
AL MULK
selected verses
-
Al - Kaaferoon
selected verses
-
Al - Falaq
selected verses
-
Al Nas - Taraweeh
selected verses
-
Sourate Al Mulk - La royauté - Taraweeh
selected verses
-
Sourate Al Qalam (La plume)
selected verses
-
Sourate Al Haqqa (Celle qui montre la vérité)
selected verses
-
Sourate Al Muzzammil (L'enveloppé)
selected verses
-
Sourate Al Muddathir (Le revêtu d'un manteau)
selected verses
-
Sourate Al Qiyama (La résurrection)
selected verses
-
Sourate Al Insan (L'homme)
selected verses