La fille aux cheveux de lin
de Margit-Anna Süß
Va a amanecer y, desde el muelle
Veo el ferry en que te vas
El amor empezó a quedarte chico
Y el silencio lo enredó
Ángeles, yo ya no me puedo partir
Oh, no, me ata un fuego
Y mi sueño duerme aquí
Ella sí que era el fuego
Ella sí que bailaba en las llamas
Por primera vez tengo miedo
De no hacer bien mi papel
Sé que voy a perder un poco de tiempo
Y tirar con lo que hay
Ángeles, yo ya no me puedo partir
Me ata un fuego
Y mi sueño duerme aquí
Ella sí que era el fuego
Ella sí que bailaba en las llamas
Apagó sus ojos tristes y luego embarcó
Recuerdos que mienten un poco
Siempre fue así
Nuestro miedo helará este infierno, creo
Sopla un viento frío en la ciudad
Va a amanecer y, desde el muelle
Veo el ferry en que te vas
El amor empezó a quedarte chico
Y el silencio lo enredó
Ángeles, yo ya no me puedo partir
Oh, no, me ata un fuego
Y mi sueño duerme aquí
Ella sí que era el fuego
Ella sí que bailaba en las llamas
Ella sí que era el fuego
Ella sí que bailaba en las llamas
Queda mi suerte aquí
Más canciones de Margit-Anna Süß
-
Berceuse Russe, Op. 40
French Music for Harp Solo
-
Clair de lune
French Music for Harp Solo
-
Deuxième arabesque
French Music for Harp Solo
-
Divertissement à l' espagnole
French Music for Harp Solo
-
Divertissement à la française
French Music for Harp Solo
-
La source, Étude, Op. 44
French Music for Harp Solo
-
Pavane pour une infante défunte
French Music for Harp Solo
-
Première arabesque
French Music for Harp Solo
-
Scherzetto
French Music for Harp Solo
-
Une châtelaine en sa tour, Op. 110
French Music for Harp Solo
-
Variations pastorales sur un vieux noël
French Music for Harp Solo
-
Variations sur un théme de Haydn, Op. 31
French Music for Harp Solo