Moonlight Melancholy
de Chinese Symphonic Century
Aissera, Nanninè, me ne sagliette, tu saje addo'? (Tu saje addo'?)
Addo' 'stu core 'ngrato cchiu' dispietto, farme nun po'! (Farme nun po'!)
Addo' lo fuoco coce, ma si fuie, te lassa sta! (Te lassa sta!)
E nun te corre appriesso, nun te struie, sulo a guarda'! (Sulo a guarda'!)
Jammo, jammo, 'ncoppa jammo ja',
jammo, jammo, 'ncoppa jammo ja'.
Funiculí - funiculá, funiculí - funiculá,
'ncoppa jammo ja', funiculí - funiculá.
Nèh jammo: da la terra a la montagna,
no passo nc'è...
No passo nc'è...
Se vede Francia, Pròceta, la Spagna...
e io veco a te!
E io veco a te...
Tiráte co li ffune, ditto 'nfatto,
'ncielo se va...
'Ncielo se va...
Se va comm'a lo viento e, a ll'intrasatto,
gué saglie sá'...
Gué saglie sá'...
Jammo, jammo,
'ncoppa jammo ja'...
Jammo, jammo,
'ncoppa jammo ja'...
Funiculí - funiculá,
funiculí - funiculá...
'Ncoppa jammo ja',
funiculí - funiculá....
Se n' 'e' sagliuta, oi' ne', se n' 'e' sagliuta, la capa già! (La capa già!)
E' gghiuta, po' e' turnata, po' e' venuta, sta sempe cca'!(Sta sempe cca'!)
La capa vota, vota, attuorno, attuorno, attuorno a te! (Attuorno a te!)
Sto core canta sempe nu taluorno,sposammo,oi' ne'!(Sposammo,oi' ne'!)
Jammo, jammo, 'ncoppa jammo ja',
jammo, jammo, 'ncoppa jammo ja'.
Funiculí - funiculá, funiculí - funiculá,
'ncoppa jammo ja', funiculí - funiculá
Más canciones de Chinese Symphonic Century
-
Sigh On a Spring Night
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
Olive Tree
Taiwan: Songs of Innocence from the Folk Music Era
-
Spring Dream By the River
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
Sending Off
Taiwan: an Era of Songs and Tears
-
Rainy Night Flower
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
Farm Village Song
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
Spring Colors Fill the Mountains
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
Peach Blossom Is Ferried Across the River (Chegudiao style tune)
Songs of Early Immigrants to Taiwan
-
Looking to the Spring Wind
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
White Peony
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
Red In All Four Seasons
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
A Bird Cries for Help (Chiayi Folk Song)
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
Youth Peak
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
Shadows of a Pair of Geese
Taiwan: Songs of Hope & Tragedy from the WWII Era
-
The Oysterman's Wife
Songs of Early Immigrants to Taiwan
-
Recalling (Hengchun Folk Song)
Songs of Early Immigrants to Taiwan
-
Plowing Song (Taiwanese Folk Song)
Songs of Early Immigrants to Taiwan
-
Diu Diu Dang (Ilan Folk Song)
Songs of Early Immigrants to Taiwan
-
Jasmine In June (Taiwanese Folk Song)
Songs of Early Immigrants to Taiwan
-
The Northwest Rain is Falling
Songs of Early Immigrants to Taiwan