Through The Fire
de Céline Dion
Qu'est-ce qui se passe
Quand on est lasse
Quand le coeur a perdu ses couleurs
Une 閙otion
Comme une invitation
A chanter sans aucune raison
Tout 玎 pour un regard ou deux
Un sourire qui tremble un peu
C'est l'amour, c'est l'accident
On sent passer le courant
What happens
When a girl is tired
When the heart has lost its colors
An emotion
Like an invitation
To sing without any reason
All that for a look or two
A smile which quivers a little
It's the love, it's an accident
We feel the current go through
On traverse un miroir
Malgre la peur d'y croire
On se dit que cette fois-ci
On aime ⌦ㄲ㬱 la folie
Une vie sans histoire
C'est bien pire qu'un trou noir
Sans h閟iter, sans savoir
On traverse un miroir
We pass through a mirror
Despite the fear of believing in it
You tell yourself that this time
You are madly in love with
A life without a story
Is even worse than a black hole
Without hesitating, without knowing
We pass through a mirror
Champagne en trop
Rien n'est trop beau
On a du mal ⌦ㄲ㬱 trouver les mots
On dit tout bas n'importe quoi
Pour 閠ouffer l'envie de crier
On se tait, on reste accroch⌦ㄲ㬸 Comme deux enfants d閟esp閞閟
On r陃e de partager
Une nuit comme au cin⌦ㄲ㬸
Too much champagne
Nothing is too beautiful
We have trouble finding the words
You say in a whisper anything
In order to stifle the desire to cry out
You are silent, you remain hooked
Like two hopeless children
You dream of sharing
A night like at the movies
On traverse un miroir
Malgr⌦ㄲ㬸 la peur d'y croire
On se dit que cette fois-ci
On aime ⌦ㄲ㬱 la folie
Une vie sans histoire
C'est bien pire qu'un trou noir
Sans h閟iter, sans savoir
On traverse un miroir
We pass through a mirror
Despite the fear of believing in it
You tell yourself that this time
You are madly in love with
A life without a story
Is even worse than a black hole
Without hesitating, without knowing
We pass through a mirror
On se tait, on reste accroch⌦ㄲ㬸 Comme deux enfants d閟esp閞閟
C'est l'amour, c'est l'accident
On sent passer le courant
You are silent, you remain hooked
Like two hopeless children
It's the love, it's an accident
We feel the current go through
On traverse un miroir
Malgre la peur d'y croire
On se dit que cette fois-ci
On aime ⌦ㄲ㬱 la folie
Une vie sans histoire
C'est bien pire qu'un trou noir
Sans h閟iter, sans savoir
On traverse un miroir
We pass through a mirror
Despite the fear of believing in it
You tell yourself that this time
You are madly in love with
A life without a story
Is even worse than a black hole
Without hesitating, without knowing
We pass through a mirror
(bis)
(bis)
On traverse un miroir
We pass through a mirror
Más canciones de Céline Dion
-
Trois heures vingt - Remastered
Encore un soir (Deluxe Edition)
-
It's All Coming Back to Me Now
Falling into You
-
Trois heures vingt - Remastered
Trois heures vingt (Remastered)
-
The Power of Love
The Colour Of My Love
-
All By Myself
Falling into You
-
I Drove All Night
One Heart
-
A New Day Has Come - Radio Remix
A New Day Has Come
-
Where Does My Heart Beat Now
Unison
-
Immortality (feat. Bee Gees)
Let's Talk About Love
-
Hymne à l'amour (Live aux Jeux Olympiques de Paris 2024 / Live from the Olympic Games Paris 2024)
Hymne à l'amour (Live aux Jeux Olympiques de Paris 2024 / Live from the Olympic Games Paris 2024)
-
I Love You
Falling into You
-
It's All Coming Back to Me Now - Radio Version
The Very Best of Celine Dion
-
Ashes
JE SUIS : CÉLINE DION (Bande originale du film)
-
-
Trois heures vingt
Du soleil au coeur
-
The Reason
Let's Talk About Love
-
River Deep, Mountain High
Falling into You
-
S'il suffisait d'aimer
S'il Suffisait D'aimer
-
To Love You More - Radio Edit
The Very Best of Celine Dion
-
Ce n'etait qu'un reve
On ne change pas